The bear by anton chekhov full text. Anton Chekhov 2022-10-19
The bear by anton chekhov full text Rating:
5,9/10
614
reviews
A somatic reflex is a reflex that involves the activation of sensory receptors and muscles in the body. It is a type of reflex that allows the body to automatically respond to stimuli in the environment without the need for conscious thought or control. There are many examples of somatic reflexes, but one common example is the patellar reflex, also known as the knee-jerk reflex.
The patellar reflex is triggered when the patellar tendon, located just below the kneecap, is tapped or stretched. This activates sensory receptors in the tendon, which send a signal to the spinal cord. The spinal cord then sends an automatic response back to the muscles in the lower leg, causing the leg to kick out.
The patellar reflex is a simple reflex that helps to protect the body from harm. For example, if an object were to fall on the leg, the reflex would cause the leg to kick out, helping to avoid injury.
Another example of a somatic reflex is the gag reflex. This reflex is triggered when something touches the back of the throat, such as food that is too large to swallow or vomit. The reflex causes the muscles in the throat to contract, helping to prevent the foreign object from entering the airway and causing choking.
In conclusion, somatic reflexes are automatic responses that are triggered by sensory receptors in the body. They allow the body to quickly respond to stimuli in the environment without the need for conscious thought or control. The patellar reflex and the gag reflex are two common examples of somatic reflexes that help to protect the body from harm.
The Bear (play)
. . Everything was quiet, ordinary, as usual. But you can't go on weeping and wearing mourning for ever. We aren't going away at once! I forgot to ask you, do you know the Christian name of the president of our Zemstvo? But I warn you, I'm going to fire in the air.
. . There, beyond the grave, he will see me as I was before his death. She slept, had her meals, and received her visitors downstairs in her own rooms, and took not the slightest interest in how I dined, or slept, or whom I saw. . You've frightened her to death, and now you want to shoot her! Chekhov demonstrates how close at times is the relationship between anger and passion, and how strange and wonderful is the human condition.
. Help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedback and other third-party features. . . Law and morality is such that a self-respecting healthy young woman has to spend her life in idleness, in depression, and in continual apprehension, and to receive in return board and lodging from a man she does not love. He's in the dining-room now. His second full-length novel, The Shooting Party, was translated into English in 1926.
‎The Bear by Anton Chekhov (Illustrated) on Apple Books
As long as our relations to the people continue to have the character of ordinary philanthropy, as shown in orphan asylums and almshouses, so long we shall only be shuffling, shamming, and deceiving ourselves, and nothing more. I shan't have any peace until I've made a hole in your forehead. . . I am not here as a visitor, but as a creditor, and there's no dress specially prescribed for creditors. We're going to fight it out! In old days after every such outburst we felt irresistibly drawn to each other; we would meet and let off all the dynamite that had accumulated in our souls.
. . And I'm in a state of mind which, if I don't pay the interest due to-morrow, will force me to make a graceful exit from this life feet first. I'll shoot her on principle! Because he is a landowner, Smirnov explains that he needs the sum paid to him on that same day to pay for the mortgage of a house due the next day. One may think oneself master, married, rich, a kammer-junker, as much as one likes, and at the same time not know what it means. . .
I'm not a little boy or a sentimental puppy; I don't care about this "softer sex. . . I shan't let you play about with me, confound it! Do you think I can fly away from my creditors in a balloon, or what? I'm devilishly annoyed, too. He always used to ride on him to the Korchagins and Vlasovs. Get away from me! He wants to see you. The doctor went on talking, and I was soon convinced that he was a weak, unfortunate man, disorderly in external life.
. The horses, the men, and the sledges were white. I must ask you not to disturb my peace. You hate those who have faith, because faith is an expression of ignorance and lack of culture, and at the same time you hate those who have no faith for having no faith and no ideals; you hate old people for being conservative and behind the times, and young people for free-thinking. Why should he disturb my peace? LUKA is haranguing her. Let us think it over, my friends, and do something. He was so fond of Toby! I ask you: Must I pay, or must I not? He was muttering something drowsily and listlessly, and I did not listen but waited for him to go.
Well, supposing I was wrong, supposing I have done wrong, why do they try to put me more in the wrong? I'm not a little boy or a sentimental puppy; I don't care about this "softer sex. How happy I am that you don't pay me. The dear lady may well have taken me for a brigand. Hold your arm out properly. Tell them that I receive nobody. .